您的位置: 北京保利劇院演出信息 > 行業(yè)新聞 > |
|
|
弗朗茲·雷哈爾輕歌劇《風(fēng)流寡婦》國家大劇院制作熱賣 |
|
|
時(shí)間:2017.12.15 作者:網(wǎng)站管理員 點(diǎn)擊:1220次 |
|
|
輕歌劇誕生于19世紀(jì)中葉,是一種更易為群眾欣賞的輕松活潑的音樂戲劇形式,它在不同的國家有不同的風(fēng)格特點(diǎn)。有別于歐洲傳統(tǒng)的正歌劇,輕歌劇節(jié)奏鮮麗明快、內(nèi)容輕松詼諧,更突出娛樂性和喜劇性,演出過程中演員也常與觀眾互動(dòng)。輕歌劇的音樂在結(jié)構(gòu)上也如正歌劇一樣嚴(yán)謹(jǐn),盡管它穿插了對白,而且經(jīng)常要運(yùn)用當(dāng)時(shí)社會(huì)上流行的舞曲體裁如圓舞曲、波爾卡,以及在當(dāng)時(shí)奧匈帝國范圍內(nèi)各民族的民間舞曲,甚至經(jīng)常作為當(dāng)時(shí)輕歌劇音樂調(diào)料的吉普賽音樂,但是都要非常巧妙、細(xì)致地將它們編織到一個(gè)比較完整的音樂、戲劇結(jié)構(gòu)當(dāng)中去。
三幕輕歌劇《風(fēng)流寡婦》,是維也納輕歌劇輝煌時(shí)期的代表作。它根據(jù)法國梅雅克的喜劇《大使館隨員》,由雷翁和史坦恩改寫成劇本,由匈牙利作曲家弗朗茲·雷哈爾譜曲,1905年12月30日在維也納喜歌劇院首次公演,成為連續(xù)上演五百次的大暢銷。煌瑫r(shí)在許多國家也博得空前歡迎、盛演不衰,甚至被拍成電影。 此劇德文上的“l(fā)ustige”是“風(fēng)趣”之意,通常英文譯為“Merry”是“快樂”的意思,對于年輕貌美的寡婦漢娜·格拉瓦里,“風(fēng)流”一詞可解釋為“高尚又清雅”。《風(fēng)流寡婦》的音樂中即保持了比較高雅的藝術(shù)品位,又穿插了不少生動(dòng)活潑、謔而不虐的喜劇性插曲,而且做到了讓劇中重要角色的音樂既有鮮明的個(gè)性而又優(yōu)美動(dòng)聽;劇中對于舞曲的運(yùn)用也頗有特色,其圓舞曲與施特勞斯的相比更舒緩,因此也就更加抒情。

|
|
|
|
|
|
|
|
|
最方便的購票體驗(yàn) 免費(fèi)送票 票到付款 安全保障
|
|
|
|
|